VERTAALWERK

Drijvende kracht achter Muse Translations is Caecile de Hoog. Geboren in Amsterdam, opgegroeid in een muzikale familie, speelde jarenlang fagot in een blaaskwintet en in amateurorkesten, zingt tegenwoordig in twee koren en een vocaal ensemble. Beëdigd vertaalster Engels met inmiddels vijfentwintig jaar ervaring met vertalen en redigeren van teksten over klassieke muziek.
In 1996 deed de gelegenheid zich voor het in klassieke muziek gespecialiseerde vertaalbureau Muse Translations over te nemen van de Amerikaanse vertaler en muziektheoreticus John Lydon, die het begin jaren negentig had opgericht.